top of page

Children's Ministry

Public·28 members
Keith Osborne
Keith Osborne

Mia Fortune

The localization of her conversation is mostly very accurate, though the fortune itself actually differs slightly. Despite a lot of small detours from the Japanese here and there, the conversation ultimately reaches the same conclusion.

mia fortune


Given the above, it may seem odd that in both languages, she immediately assumed Rhys was the rival for her based on what she was told, as he has no horse, nor does he ever gain one as he is not a mounted unit. However, she is shown to be waiting for the first person who approaches her, regardless of the color of their robes or whether they are horseback or not. The impatience is the focus, so the fortune itself is actually less of an issue in why she picked Rhys, as seen at the end of the C Support:

However, it may have to do with the point on impatience when meeting with Rhys. It did not matter if they were on horseback or not, Rhys was the first one to come when she was silently praying for said rival to appear. Perhaps she did not even read that fortune outside of that conversation.

Another key aspect is that they have to come to her, and not the other way around. So proactively seeking one would defeat the purpose of what she understood the fortune to mean (as evident by her impatience and waiting for someone to come to her).

This article is a little wayward in that we were not answering any particular question. I wanted to take a look at her fortune in Japanese just because that would be suspect for some localization changes. It is a little bit of a mess as a result with less structure than my other articles.

John Wesley Harding's music is enjoying increased popularity since readers of his first novel, "Misfortune," have connected his real name — Wesley Stace — to his stage name. Courtesy photo

Had Harding really been concerned about fame, he would have followed the publication of "Misfortune" with an overtly commercial album of jangly folk-rock songs a la Elvis Costello, with whom Harding was compared early in his career.

The plot of "Misfortune" reads like a post-modern Dickensian tale. Rose Lovell, the heroine/hero, was found as a baby in a back alley by one of the richest lords in England. The Lord, mourning his dead sisters, decides to raise the baby as a girl even though anatomically, he most certainly was a boy. The novel builds upon this gender-bending and Dickensian class clashes. But, at heart, it's a coming-of-age story. 041b061a72


Welcome to the group! You can connect with other members, ge...


bottom of page